سیاه‌مشــــــــــــــــــــــــــــــــق

گزارش‌های بهمن صباغ زاده از جلسه‌های شعر

دانلود گزارش تفسیر قرآن به تاریخ 13950429 فایل PDF / لینک مطلب / فایل صوتی

به نام آفریننده‌ی زیبایی‌ها

درود دوستان عزیز.جلسه‌ای دیگر از جلسات سه‌شنبه‌شب ما که به تفسیر سوره‌ی بقره اختصاص دارد برگزار شد. مانند همیشه جلسه را در منزل دوست عزیز دکتر رضا نجاتیان برگزار کردیم. جلسه با مرور نکات باقیمانده از آیات 117 و 118 شروع شد. پس از آن به سراغ بیت 119 رفتیم و دکتر نجاتیان بیت مذکور را قرائت کرد. دیگر دوستان از جمله احسان انوریان، سعید نجاتیان، هادی عابدی تفسیرهایی که مطالعه کرده بودند را بیان کردند. مانند دیگر جلسات تفسیر نمونه، تفسیر آقای صفایی، تقسیر آقای طالقانی، آقای جوادی آملی بیان شد و همچنین نکاتی از دیگر تفسیرها که اشاراتی در جلسه مطرح شد. بعد از آن آیه‌ی 120 هم به شکل مرسوم خوانده شد و تفاسیر مختلف بیان شد. پایان‌بخش جلسه هم تفسیر آیه‌ی 121 بود که تنها توانستیم تفسیر نظر تفسیر نمونه را راجع به این آیه بدانیم. صحبت دیگر دوستان راجع به آیه‌ی 121 سوره‌ی بقره به جلسه‌ی هفته‌ی آینده واگذار شد.

از مهم‌ترین نکاتی که در این جلسه مطرح شد و دوستان راجع به آن سخن گفتن می‌توان به موارد زیر اشاره کرد: بشارت و انذار، مفهوم لاتسئل، شان نزول و احتمال‌های مطرح شده در تفاسیر مختلف، تفسیر المنار و شان نزول آیه‌ی 119 بقره، تقدم و تاخر بشارت و انذار و حالت‌های مختلف این تقدم و تاخر، حق انتخاب و اختیار انسان، تشویق و تنبیه به عنوان دو اصل تربیتی، عقیده‌ی فدا در فرقه‌هایی از مسیحیت، مقایسه‌ی فدا با نظریه‌های مشابه اسلامی، سبقت رحمت خداوند بر غضب، مهربانی پیامبر، مفهوم نصیر، مفهوم ولی، تفاوت نصیر و ولی، مقام عصمت پیامبر، تفاوت انسان و ملائک، حقوق بشر و وحی، اخلاقی بودن حقوق بشر، حقوق بشر به عنوان یک قرارداد اجتماعی، حقوق بشر و هدایت الهی، حقوق بشر و میراث انبیا، حقوق بشر ابزاری در دست ظلم، حقوق بشر اصیل، حقوق بشر و تکلیف مسلمانان، موارد منفی حقوق بشر، تکلیف موحد در موارد تناقض مابین مکتب و قراردادهای اجتماعی، قرائت‌های مختلف قرآن، مراحل مختلف برداشت از قرآن، مفهوم تلاوت، مفهوم حق تلاوت، نقش قرآن در زندگی مسلمانان و ...

جلسه با صحبت در خصوص حقوق بشر به طول انجامید و دوستان نظرات مختلف خود را راجع به حقوق بشر و جامعه‌ی جهانی ابراز کردند. آقای جلیل حداد دیگر دوست هم‌جلسه‌ای ما لطف کرده بودند و دوستان انجمن تفسیر قرآن را به حسینیه‌ی صفارشرق دعوت کرده بودند. با به طول انجامیدن جلسه ایشان لطف کرده و برای اعضای انجمن غذا فرستاده بودند که در پایان جلسه تقدیم دوستان شد. به نمایندگی از دوستان شرکت‌کننده در جلسه از دوست عزیزم آقای حداد تشکر می‌کنم.

 

جلسه در ساعت 20:32 شب آغاز شد.

 

ابتدا متن آیات و سپس ترجمه‌ی آن را با هم خواهیم. برای معنی فارسی آیات از سایت پارس قرآن http://www.parsquran.com استفاده کردم. این سایت از سه ترجمه فولادوند، مکارم شیرازی و بهاالدین خرمشاهی استفاده کرده است که برای مقایسه هر سه ترجمه را در کنار هم خواهم آورد.

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏

إِنَّا أَرْسَلْنَاکَ بِالْحَقِّ بَشِیرًا وَنَذِیرًا وَلا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِیمِ ﴿١١٩﴾ وَلَنْ تَرْضَى عَنْکَ الْیَهُودُ وَلا النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدَى وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ بَعْدَ الَّذِی جَاءَکَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَکَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِیٍّ وَلا نَصِیرٍ ﴿١٢٠﴾ الَّذِینَ آتَیْنَاهُمُ الْکِتَابَ یَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاوَتِهِ أُولَئِکَ یُؤْمِنُونَ بِهِ وَمَنْ یَکْفُرْ بِهِ فَأُولَئِکَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿١٢١﴾

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلاَ تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ ﴿۱۱۹﴾

فولادوند: ما تو را بحق فرستاديم تا بشارتگر و بيم‏دهنده باشى و [لى] درباره دوزخيان از تو پرسشى نخواهد شد

مکارم: ما تو را به حق براي بشارت و تهديد (مردم جهان) فرستاديم و تو مسئول گمراهي دوزخيان (پس از ابلاغ رسالت) نيستي.

خرمشاهی: ما تو را به حق مژده‏بخش و هشداردهنده فرستاده‏ايم و با تو درباره دوزخيان چون و چرا نكنند

وَلَن تَرْضَى عَنكَ الْيَهُودُ وَلاَ النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَى وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءهُم بَعْدَ الَّذِي جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللّهِ مِن وَلِيٍّ وَلاَ نَصِيرٍ ﴿۱۲۰﴾

فولادوند: و هرگز يهوديان و ترسايان از تو راضى نمى‏شوند مگر آنكه از كيش آنان پيروى كنى بگو در حقيقت تنها هدايت‏خداست كه هدايت [واقعى] است و چنانچه پس از آن علمى كه تو را حاصل شد باز از هوسهاى آنان پيروى كنى در برابر خدا سرور و ياورى نخواهى داشت

مکارم: هرگز يهود و نصاري از تو راضي نخواهند شد تا (بطور كامل تسليم خواسته‏هاي آنها شوي و) از آئين (تحريف يافته) آنان پيروي كني بگو هدايت تنها هدايت الهي است، و اگر از هوي و هوسهاي آنها پيروي كني، بعد از آنكه آگاه شدهاي هيچ سرپرست و ياوري از ناحيه خدا براي تو نخواهد بود.

خرمشاهی: و يهوديان و مسيحيان هرگز از تو خشنود نخواهند شد مگر آنكه از آيين آنها پيروى كنى، بگو هدايت هدايت الهى است، و اگر پس از دانشى كه بر تو [فرود] آمده است، از خواسته‏هاى آنان پيروى كنى، در برابر خداوند يار و ياورى ندارى‏

الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلاَوَتِهِ أُوْلَئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَمن يَكْفُرْ بِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿۱۲۱﴾

فولادوند: كسانى كه كتاب [آسمانى] به آنان داده‏ايم [و] آن را چنانكه بايد مى‏خوانند ايشانند كه بدان ايمان دارند و[لى] كسانى كه بدان كفر ورزند همانانند كه زيانكارانند

مکارم: كساني كه كتاب آسماني، به آنها دادهايم (يهود و نصاري) و آن را از روي دقت مي‏خوانند، به پيامبر اسلام ايمان مي‏آورند و كساني كه به او كافر شوند زيانكارند.

خرمشاهی: كسانى كه به آنان كتاب داده‏ايم [و] آن را چنانكه بايد و شايد مى‏خوانند، آنانند كه به آن ايمان مى‏آورند و كسانى كه آن را انكار مى‏كنند، زيانكارند

﴿سوره‌ی بقره؛ آیه‌ی 119 و 120 و 121﴾


برچسب‌ها: تفسیر قرآن, جلسه تفسیر قرآن به تاریخ 13950429, دانلود گزارش‌ها
+ نوشته شده در  پنجشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۵ساعت 17:43  توسط بهمن صباغ‌ زاده  |